便攜式AI系統(tǒng)可將大腦思想翻譯成語(yǔ)言
|
小采
研究人員指出,這是科學(xué)家首次將離散編碼技術(shù)納入大腦思想轉(zhuǎn)化為文本的翻譯過(guò)程。為此,他們引入了一種創(chuàng)新性的神經(jīng)解碼方法。最新技術(shù)與大型語(yǔ)言模型的集成,也為神經(jīng)科學(xué)和人工智能開(kāi)辟了新的前沿。
以前將大腦信號(hào)轉(zhuǎn)換為語(yǔ)言的技術(shù)要么需要在大腦中植入電極,比如埃隆·馬斯克的Neuralink,要么需要借助磁共振成像(MRI)設(shè)備掃描大腦,而MRI機(jī)器體積大、價(jià)格貴,難以在日常生活中使用。此外,這些方法也很難在沒(méi)有眼動(dòng)追蹤輔助的情況下將大腦信號(hào)轉(zhuǎn)換為單詞級(jí)片段,因此限制了這些系統(tǒng)的實(shí)際應(yīng)用。而最新技術(shù)既可使用眼動(dòng)追蹤,也可不使用眼動(dòng)追蹤。
最新研究共有29名參與者,這意味著它或許能比以前只在一兩個(gè)人身上測(cè)試過(guò)的解碼技術(shù)更強(qiáng)大、更具適應(yīng)性,因?yàn)椴煌酥g的腦電波不同。
借助佩戴的帽子而非從植入大腦的電極接收EEG信號(hào),意味著信號(hào)的噪音更多。但研究結(jié)果顯示,新系統(tǒng)在腦電圖翻譯方面的表現(xiàn)超過(guò)了之前的基準(zhǔn)。這項(xiàng)研究已被選為12月12日在美國(guó)新奧爾良舉行的NeurIPS會(huì)議的重點(diǎn)論文,該會(huì)議旨在展示領(lǐng)先的人工智能和機(jī)器學(xué)習(xí)研究成果。
